Home » Films » Rouen Conference : Translating Heimat, Home & Homeland

Rouen Conference : Translating Heimat, Home & Homeland

Rouen conference : Translating Heimat, Home & Homeland

Lectures on Home & Homeland in English & Spanish

01-Prof. Jerzy Bartmińsky, (Lublin) , Linguistic Worldview as a Problem in Cognitive Ethnolinguistics

02-Prof. François Genton, (Grenoble), Patrie, Heimat, Home, Homeland

03-MCF Dr. Laura Goudet (Rouen), Virtual homeland : Scots as an interface of cultural recognition

04-Prof. Adam Głaz (Lublin), Viewpoint, Distance, Parallax

05-MCF, Dr. Mariarosaria Gianinotto (Grenoble), ‘When I think of this homeland of yours and mine, our solemn and splendid motherland…’ (我想起同我的家乡, 我们的庄严灿烂的祖国) : Chinese words for ‘homeland

06-Prof. James Underhill (Rouen), 100 Songs of Home and Homeland

07-MCF Dr. Xavier Rabasso (Rouen), Sealand Identities Post- Colonial Challenge to Modernity? A Catalonian Perspective

08-Prof. J-V Lozano (Rouen),  De significantes impermeables a nociones analógicas entre naciones : ¿ <Heimat> en español ?

09-Prof. Jerzy Bartmińsky (Lublin), Profiles of the Polish Homeland (Ojczyzna) in Contemporary Discourse

10-MCF Dr. Youssef El Alaoui (Rouen), Where is the Homeland of the Moors? (1502-1614)

11-Prof. Adam Głaz (Lublin), Of Houses and Homes : Values in Translation